太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊

池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教子文(wén)言文翻(fān)译注(zhù)释和(hé)启示,文言文《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子》翻(fān)译是《陈万年教子》翻译:陈(chén)万年是朝中显赫的大(dà)官,有一次陈万年病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来跪在床边训话的。

  关于陈万年教子文言文翻译(yì)注释和启示,文言文(wén)《陈(chén)万年教子》翻(fān)译以及陈万年教子文言文翻译注(zhù)释(shì)和(hé)启示,陈万(wàn)年(nián)教子文言文(wén)的翻(fān)译,文(wén)言文《陈(chén)万(wàn)年教子》翻译,陈(chén)万(wàn)年教子解释,《陈万年教子(zi)》等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):

陈(chén)万(wàn)年教子文言文翻译(yì)注释和启示,文言(yán)文《陈万年(nián)教子》翻译(yì)

  《陈万年教子(zi)》翻译:陈万(wàn)年是朝中显赫(hè)的大官(guān),有一次陈万年(nián)病(bìng)了,把儿(ér)子陈咸叫(jiào)来(lái)跪在床边(biān)训话。

  一直(zhí)说(shuō)到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了屏风。

《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译

  陈万年是(shì)朝中显赫(hè)的大(dà)官,有(yǒu)一次(cì)陈万年病(bìng)了,把池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊儿子陈咸(xián)叫来跪(guì)在床边训话(huà)。

  一直说到(dào)半夜,陈(chén)咸打了(le)瞌睡,头(tóu)碰到了屏风。

  陈万年(nián)很生气,想要拿棍子打(dǎ)他,说(shuō):“我作为(wèi)父亲教育你,你(nǐ)反而(ér)打瞌睡,不听我的话,这是什(shén)么道(dào)理(lǐ)?”陈咸(xián)赶(gǎn)忙跪下叩头认错,说:“我完全(quán)明白(bái)您(nín)所说的话,主要的意(yì)思是教我要对(duì)上(shàng)司要奉承拍马(mǎ)屁(pì)罢(bà)了!”陈(chén)万(wàn)年没(méi)有再(zài)说(shuō)话。

《陈万年教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫(jiè)”,告诫;

  教(jiào)训。

  语:谈论,说(shuō)话(huà)。

  睡:打瞌睡(shuì)。

  欲:想要。

  杖:名词用作动词,用棍子(zi)打。

  之:代词,指代陈(chén)咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错(cuò)。

  具晓:完全明白(bái),具,都。

  大要:主要的意(yì)思。

  大要教咸谄:主要的意思是教我奉承拍马(mǎ)。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年教子》原文(wén)

  陈(chén)万年乃朝中重臣也,尝病(bìng),召(zhào)子咸教(jiào)戒于床下。

  语至三更,咸睡,头触屏风。

  万年大(dà)怒(nù),欲杖(zhàng)之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不(bù)听吾言(yán),何也?”咸(xián)叩头谢曰(yuē):“具晓所(suǒ)言,大要教(jiào)咸谄也。

  ”万年乃不复言。

陈万年教子文言文注解及翻译(yì)

     文言文是中国古代的(de)一种书面(miàn)语(yǔ)言,主要包(bāo)括以先秦时期的口语(yǔ)为基础而形(xíng)成(chéng)的书面语。

  下面是我为(wèi)你带来(lái)的陈万年教(jiào)子文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万(wàn)年教子原文

     陈万年乃朝(cháo)中重臣,尝(cháng)病(bìng),召其子陈咸戒于床下,语(yǔ)至三(sān)更,咸(xián)睡,头触(chù)屏(píng)风。

  万年大(dà)怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何也(yě)?咸(xián)叩头谢(xiè)曰:具晓所敬卖中言,大要教咸谄(读缠的(de)音))也。

   万(wàn)年(nián)乃不复言。

     选(xuǎn)自(班固《汉书●陈(chén)万年(nián)传》)

     译(yì)文

     陈万(wàn)年(nián)是亮山朝中的重臣,曾经(jīng)病了,把(bǎ)儿(ér)子陈咸叫到(dào)床(chuáng)前。

  告诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸(xián)打瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。

  陈万年非(fēi)常生气,要拿棍子打他,训斥说:你的父亲(qīn)口口声声教(jiào)你,你却打瞌睡(shuì),(你)不听我的话,这是为什么?陈咸赶忙跪下叩头(tóu)道(dào)歉说:您说的话的意思(sī)我都知道,主(zhǔ)要意思是教(jiào)我奉承拍马屁(pì)。

  陈万年于是不敢再说话。

     注释

     1.咸:陈(chén)咸,陈万(wàn)年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要(yào):主要。

     4.乃公:你的(de)父亲

     5.尝:曾(céng)经(jīng)。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显:显(xiǎn)赫

     10.杖:打(dǎ)

     11.其:陈万(wàn)年的儿子(zi)(代词)

     12.之(zhī):代(dài)(陈咸(xián))

     13.曰:说(shuō)

     14.大要;主要的意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的(de)话的(de).意思(sī)我都明(míng)白

     18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。

     19.睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。

     启发

     ①父母是孩子的第一任老(lǎo)师,父母的一言一行都(dōu)会(huì)在孩子(zi)身上印下(xià)深深的烙印(yìn),所(suǒ)以说,作为父(fù)母(mǔ)千万要做一(yī)个合格产品.但是也(yě)有教孩子(zi)走歪道的父母,文中陈万年(nián)就是其中一个(gè)。

     ②在这个世界(jiè)上有长辈教(jiào)唆小辈学会阿谀奉承的,陈万(wàn)年就(jiù)是这类反面角色(sè)的代表之一,但也(yě)有(yǒu)一些好的(de)长辈。

     ③通过(guò)这(zhè)篇文章,我们懂得了(le)不要光阿谀奉承与听(tīng)信谗言。

  陈(chén)万年(nián)教子文言文(wén)翻译注释和启示,文言文《陈万(wàn)年教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的(de)大官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫(jiào)来跪在床边训话的(de)。

  关于陈万年(nián)教子文言文翻译(yì)注(zhù)释和启示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译以及陈万年(nián)教子(zi)文(wén)言(yán)文翻译注释和启(qǐ)示,陈万年(nián)教子文言(yán)文的翻译,文言文《陈万年教(jiào)子》翻译(yì),陈万(wàn)年教子解释,《陈万(wàn)年(nián)教子(zi)》等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:

陈万(wàn)年教(jiào)子文(wén)言文翻译(yì)注(zhù)释和启示(shì),文言文《陈万(wàn)年(nián)教子(zi)》翻译

  《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译:陈万年(nián)是朝中(zhōng)显赫的大官(guān),有一次陈万年病(bìng)了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪在床边训话。

  一直说到(dào)半(bàn)夜,陈咸打了(le)瞌睡(shuì),头碰到(dào)了屏风。

《陈万年(nián)教子》翻译

  陈万(wàn)年是(shì)朝中显(xiǎn)赫的大(dà)官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训(xùn)话(huà)。

  一直(zhí)说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年很(hěn)生气,想要拿棍子打(dǎ)他,说:“我作为(wèi)父(fù)亲教育你,你(nǐ)反而打瞌睡,不(bù)听我的话,这是什么道(dào)理?”陈咸赶忙跪(guì)下叩头(tóu)认(rèn)错,说(shuō):“我完全(quán)明(míng)白您(nín)所(suǒ)说的(de)话,主要的意思是教我(wǒ)要对(duì)上司要(yào)奉承(chéng)拍马屁罢了!”陈万年没(méi)有再说话。

《陈(chén)万年教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教(jiào)训。

  语(yǔ):谈论(lùn),说话。

  睡:打(dǎ)瞌睡。

  欲:想(xiǎng)要。

  杖:名(míng)词用作动词(cí),用棍(gùn)子打。

  之:代词(cí),指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你

  谢:道(dào)歉,认(rèn)错。

  具晓:完(wán)全明(míng)白,具,都。

  大要:主要的意思。

  大要教咸谄:主(zhǔ)要的意(yì)思是教(jiào)我奉承拍马。

  谄(chǎn池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言(yán):话。

  显:显赫。

《陈万年教子(zi)》原文

  陈万年乃朝中(zhōng)重臣也,尝病(bìng),召子(zi)咸教戒于床下。

  语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风(fēng)。

  万年大怒(nù),欲杖之(zhī),曰:“乃公戒(jiè)汝,汝(rǔ)反(fǎn)睡,不听(tīng)吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教(jiào)咸谄(chǎn)也。

  ”万年乃不复言(yán)。

陈(chén)万(wàn)年教子文言文注解及翻译

     文(wén)言文是中(zhōng)国古代(dài)的一(yī)种书面语言,主要包括以先秦时(shí)期的口语为基础而形成的书面语。

  下面是我(wǒ)为你带(dài)来的陈万年教子文言文(wén)注解及翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅(yuè)读。

     陈万年教子原(yuán)文

     陈万年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒于床(chuáng)下,语(yǔ)至三更,咸睡,头(tóu)触屏风(fēng)。

  万(wàn)年大怒,欲(yù)杖之,曰(yuē):乃公(gōng)戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言(yán),何也?咸(xián)叩头谢曰:具晓所敬(jìng)卖(mài)中言(yán),大要教咸谄(读(dú)缠的(de)音(yīn)))也(yě)。

   万年乃不复(fù)言。

     选自(班固《汉书●陈万(wàn)年传》)

     译文(wén)

     陈万年是(shì)亮山朝中的(de)重臣,曾经病了,把儿(ér)子陈咸叫到(dào)床(chuáng)前。

  告诫他做(zuò)人的道理,讲到半夜,陈咸打(dǎ)瞌睡,头(tóu)碰到(dào)了屏风。

  陈(chén)万(wàn)年非常生(shēng)气,要(yào)拿棍子打他,训斥(chì)说:你(nǐ)的父亲口口声声教你(nǐ),你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听我的(de)话,这是为(wèi)什么(me)?陈(chén)咸赶忙跪下(xià)叩头道歉说:您说(shuō)的话(huà)的意思我(wǒ)都知道,主要意思是(shì)教(jiào)我(wǒ)奉承拍(pāi)马屁。

  陈(chén)万年于是(shì)不(bù)敢再说(shuō)话。

     注释

     1.咸:陈咸,陈万年之子。

     2.戒:同诫(jiè),告(gào)诫。

     3.大要(yào):主要。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾(céng)经。

     6.具:全,都(dōu)

     7.谢:道(dào)歉

     8.语:说话

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年的儿(ér)子(代(dài)词)

     12.之:代(陈(chén)咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大要;主要的意思。

     15.具(jù)晓:完全明白

     16.复:再

     17.具晓(xiǎo)所言:您(nín)说(shuō)的(de)话的.意思我都明(míng)白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡。

     启(qǐ)发

     ①父母是孩子的第(dì)一(yī)任老师(shī),父母的一言一(yī)行(xíng)都会(huì)在孩子身(shēn)上印下(xià)深深(shēn)的烙印,所(suǒ)以说,作(zuò)为父母千万要做一个合格产品.但(dàn)是也有(yǒu)教孩(hái)子(zi)走歪道的父母,文(wén)中陈万年就是其(qí)中一个(gè)。

     ②在这个世界上有长辈教唆小辈(bèi)学会阿谀(yú)奉承的(de),陈(chén)万(wàn)年就是这(zhè)类反面角色的代(dài)表(biǎo)之一,但也有一些好的长辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得(dé)了不要光阿谀奉承与听信谗(chán)言(yán)。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊

评论

5+2=