太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

莫问前程上一句是啥 莫问前程的意思

莫问前程上一句是啥 莫问前程的意思 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常莫问前程上一句是啥 莫问前程的意思积(jī)于忽(hū)微而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智(zhì)勇多(duō)困于所溺(nì)翻(fān)译是“而(ér)智勇多困于所(suǒ)溺”的翻译:聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事(shì)困扰(rǎo)的。

  关(guān)于祸患常积(jī)于(yú)忽(hū)微(wēi)而智勇(yǒng)多困(kùn)于所(suǒ)溺(nì)翻译,夫祸(huò)常(cháng)积(jī)于忽微,而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻译以及祸(huò)患常(cháng)积于(yú)忽微而智勇多困于所溺翻译(yì),夫祸患常积于忽微(wēi),而智勇多困于所溺翻译,夫祸(huò)常积于忽微(wēi),而智勇(yǒng)多困于所溺翻译,而智勇(yǒng)多困于所溺翻译的而,而智勇多困于所溺是什(shén)么意思等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

祸患常积于忽微(wēi)而智勇(yǒng)多困于所溺翻译,夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇多(duō)困于所溺(nì)翻译

  “而智(zhì)勇多困于(yú)所溺”的翻译:聪明勇敢的人反而常被所溺(nì)爱(ài)的(de)人或事困扰。

  出自《五代史伶官传序》:“故(gù)方其盛也,举(jǔ)天下(xià)之豪杰莫能与之争;

  及其(qí)衰也,数十伶(líng)人(rén)困之,而身(shēn)死国灭,为天下笑。

  夫祸(huò)患常积于忽微(wēi),而智勇多困于(yú)所溺,岂独伶(líng)人也哉!作《伶官(guān)传》。

  ”译文:因此,当庄宗强(qiáng)盛的时候(hòu),普天(tiān)下的(de)豪杰,都不能跟他抗争;

  等到(dào)他衰(shuāi)败的时候,几十(shí)个伶人围困他(tā),就(jiù)自(zì)己丧(sàng)命,国家灭(miè)亡,被天(tiān)下人讥(jī)笑。

  可见(jiàn)祸患(huàn)常常是由微小的事情积累而成(chéng)的,聪明勇敢(gǎn)的人反而常被所溺爱的人或(huò)事困扰(rǎo),难(nán)道只(zhǐ)有宠爱(ài)伶人才会(huì)这样(yàng)吗?于是作《伶(líng)官传》。

  《五代史伶(líng)官(guān)传序》是(shì)宋代(dài)文学家欧阳修创作的一(yī)篇史论。

  此文通过对五代时(shí)期的后唐(táng)盛衰过程的莫问前程上一句是啥 莫问前程的意思具体分析,推论出:“忧劳可(kě)以(yǐ)兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所(suǒ)溺”的结论,说(shuō)明国家兴衰(shuāi)败亡不由天命而取决于“人事”,借以告诫当时北宋(sòng)王朝执政者要吸取历史教训,居安思危,防微杜渐,力戒骄侈纵欲。

  文章开门见山,提出全文主(zhǔ)旨:盛(shèng)衰之(zhī)理,决定于人事。

  然后便(biàn)从“人事(shì)”下笔,叙述庄宗由(yóu)盛(shèng)转衰、骤兴骤亡的(de)过(guò)程,以(yǐ)史(shǐ)实具体论证(zhèng)主旨。

  具(jù)体写法上,采用先扬后抑和对比论证的方法,先极赞(zàn)庄宗成功时意气之(zhī)盛(shèng),再(zài)叹其失败时(shí)形(xíng)势(shì)之衰,兴与(yǔ)亡、盛(shèng)与(yǔ)衰(shuāi)前(qián)后对照,强烈感人,最后再辅以《尚书》古训,更(gèng)增(zēng)强了文章说服力。

  全文紧扣“盛衰(shuāi)”二字,夹叙夹议,史论结合,笔带感慨,语调顿挫多姿(zī),感染力很强,成为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 莫问前程上一句是啥 莫问前程的意思

评论

5+2=