太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读

鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻(fān)译注释,文(wén)言文许行原文及翻译及(jí)注释(shì)是本文整(zhěng)理了《许行》原文以及翻译和文中人物简介,欢(huān)迎阅(yuè)读的。

  关于(yú)文言文许行原文(wén)及翻译注释,文言文许(xǔ)行原文及翻译及注释(shì)以及文(wén)言文许(xǔ)行原文及(jí)翻译注释(shì),文言文许行原文及翻译拼音,文(wén)言文许行原文及翻译及(jí)注释,许行古文,许(xǔ)行原文及翻译古(gǔ)文岛等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

文言文许行原(yuán)文(wén)及翻译注释,文言文许行(xíng)原文及翻译及注释

  本文整理(lǐ)了(le)《许行》原文以(yǐ)及翻译和文中人(rén)物简介,欢迎(yíng)阅读。《许(xǔ)行》原文(wén)

  有(yǒu)为神农(nóng)之言者许行(xíng),自楚之滕,踵门(mén)而告文(wén)公曰:“远方(fāng)之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数(shù)十(shí)人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈(chén)相,与其弟(dì)辛,负耒耜(sì)而(ér)自(zì)宋之滕,曰(yuē):“闻(wén)君行圣人之政,是亦(yì)圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而(ér)大悦,尽弃其学而学焉(yān)。

  陈(chén)相(xiāng)见孟子,道许行之言曰(yuē):“滕君,则诚(chéng)贤君也;

  虽然,未闻道也(yě)。

  贤者与民并(bìng)耕而食,饔(yōng)飧(sūn)而治。

  今也(yě),滕有仓廪(lǐn)府库,则(zé)是(shì)厉民(mín)而(ér)自养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种(zhǒng)粟而后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必(bì)织(zhī)布然后(hòu)衣乎?”曰:“否。

  许子(zi)衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚(xī)冠?”曰(yuē):“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以(yǐ)釜甑(zèng)爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之(zhī)。

  ”

  “以(yǐ)粟易械(xiè)器(qì)者(zhě),不为厉陶(táo)冶;

  陶冶(yě)亦以其械器易粟(sù)者,岂为(wèi)厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而(ér)用(yòng)之?何为(wèi)纷纷(fēn)然与百工交(jiāo)易?何许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事(shì),固不(bù)可耕(gēng)且为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕且为与?有大人之事,有小人之事。

  且一人之身而(ér)百工之所(suǒ)为备,如(rú)必自为而后用之,是(shì)率天下而路也。

  故曰:或劳心,或(huò)劳力(lì),劳心(xīn)者治人,劳力者治于人;

  治于人(rén)者食人,治人者食(shí)于人,天下之通义也(yě)。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于(yú)天下。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁殖(zhí),五谷不登,禽兽逼人(rén)。

  兽(shòu)蹄(tí)鸟迹之道,交于中国。

  尧(yáo)独忧之,举舜(shùn)而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而(ér)焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹(yuè)济漯,而注诸海;

  决汝(rǔ)汉,排淮泗(sì),而注之江;

  然后(hòu)中国(guó)可得而食也。

  当是时也,禹八年于外,三过其门而不(bù)入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷(jì)教民(mín)稼穑(sè),树艺(yì)五谷(gǔ),五谷熟而民人育(yù)。

  人之有道(dào)也,饱食煖衣逸居而无教,则(zé)近于禽兽。

  圣人(rén)有忧(yōu)之,使契为(wèi)司徒,教以人伦:父子有亲,君臣(chén)有(yǒu)义,夫妇有(yǒu)别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰(yuē):‘劳之来(lái)之,匡之直之(zhī),辅之翼之,使自得(dé)之,又(yòu)从而振德之(zhī)。

  ’圣(shèng)人(rén)之忧民(mín)如此,而暇(xiá)耕乎?”

  “尧以不得舜(shùn)为(wèi)己忧,舜以不得禹、皋(gāo)陶为己忧(yōu)。

  夫以百(bǎi)亩之不易(yì)为己忧者(zhě),农(nóng)夫(fū)也。

  分人以财(cái)谓之惠,教人以善(shàn)谓之忠,为天下得(dé)人者谓之仁。

  是故(gù)以天下与人易,为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟(wéi)尧则(zé)之,荡(dàng)荡乎,民无能名焉!君哉,舜(shùn)也!巍(wēi)巍乎,有天下而不与焉!’尧舜之治(zhì)天下,岂无(wú)所用其心(xīn)哉?亦不用于耕耳(ěr)!”

  “从许(xǔ)子之道,则市贾不贰,国中无伪;

  虽使五尺之(zhī)童适市,莫(mò)之或欺。

  布鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读帛(bó)长短同,则贾相(xiāng)若(ruò);

  麻缕(lǚ)丝絮轻(qīng)重同(tóng),则贾(jiǎ)相若;

  五谷(gǔ)多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则贾相(xiāng)若。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐,物之(zhī)情(qíng)也。

  或相倍蓰,或相(xiāng)什伯,或相千(qiān)万(wàn)。

  子比而同之,是乱(luàn)天下(xià)也。

  巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从许子之道,相率而为(wèi)伪者(zhě)也(yě),恶能治国家!”

《许(xǔ)行》翻(fān)译

  有个研究神农学说的人许行,从楚国来到(dào)滕国,走(zǒu)到(dào)门(mén)前禀告滕(téng)文公说(shuō):“远(yuǎn)方的(de)人,听(tīng)说您(nín)实行仁政,愿意接(jiē)受(shòu)一处住所做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他住所。

  他的门徒几十人,都穿(chuān)粗麻布的衣服,靠编鞋织席为生。

  陈良的(de)门徒陈(chén)相,和他的弟弟陈(chén)辛(xīn),背了农具耒和耜从宋国来到滕国,对(duì)膝文公(gōng)说:“听说您实行圣(shèng)人的(de)政治主张,这也(yě)算(suàn)是圣人了(le),我们愿意做圣人(rén)的百姓(xìng)。

  ”

  陈(chén)相见到许行(xíng)后非常高兴,完全(quán)放弃了他原(yuán)来所学(xué)的东西而向许行学习。

  陈相来见孟子,转述许行的话说道:“滕国的国(guó)君(jūn),的确是贤(xián)德的君主;

  虽然(rán)这样,还没(méi)听(tīng)到治国的(de)真道理。

  贤君应(yīng)和(hé)百姓一起耕作而取(qǔ)得(dé)食物,一(yī)面做饭,一面(miàn)治理(lǐ)天下。

  现在,滕国有的是(shì)粮仓(cāng)和收藏财物布帛的仓库,那么这(zhè)就是使百(bǎi)姓困苦来养肥自己,哪里算得上贤呢!”

  孟子(zi)问道:“许子一定要自己种(zhǒng)庄稼然(rán)后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定(dìng)要自己(jǐ)织布然后才穿衣服吗?”陈相说(shuō):“不(bù),许子(zi)穿未(wèi)经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴(dài)帽子(zi)吗?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说:“戴(dài)什(shén)么(me)帽(mào)子?”陈相(xiāng)说:“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己(jǐ)织(zhī)的吗?”陈相说:“不(bù),用粮(liáng)食(shí)换的(de)。

  ”孟子说:“许子为什么不(bù)自己织(zhī)呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑(zèng)做饭(fàn)、用铁制农具(jù)耕种(zhǒng)吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造(zào)的吗(ma)?”陈(chén)相说:“不,用粮(liáng)食换的(de)。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换农具炊(chuī)具不算损害(hài)了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用(yòng)他们的农(nóng)具(jù)炊(chuī)具换粮(liáng)食,难道能算是损(sǔn)害了农夫吗?再说许子为什么不(bù)自(zì)己烧(shāo)陶炼铁,使(shǐ)得一切东西都是(shì)从自(zì)己家里拿来用呢?为什么忙(máng)忙碌碌地同各种工匠进行(xíng)交换(huàn)呢(ne)?为什(shén)么(me)许子这样地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工匠的活(huó)儿(ér)本来(lái)就不可能又种地(dì)又(yòu)兼着干(gàn)。

  ”孟子说;

  “这样说来(lái),那末治理(lǐ)天下难道就可(kě)以(yǐ)又种地又兼着干(gàn)吗?有(yǒu)做官的人(rén)干(gàn)的事,有(yǒu)当百姓的人干的事(shì)。

  况且一个人的生活,各种工匠制造的东西都(dōu)要(yào)具备,如果一定(dìng)要自己制造然后才用,这是带着天下的(de)人奔(bēn)走在道路上(shàng)不得安宁。

  所以说(shuō):有的人(rén)使用脑力,有的人使用体力(lì)。

  使用(yòng)脑力的(de)人统治别(bié)人,使(shǐ)用体力的人被人统治(zhì);

  被人统治的人供养别人,统治别人(rén)的人被人供(gōng)养,这是天下一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下(xià)还没有平定(dìng)。

  大(dà)水乱(luàn)流,到处泛滥。

  草木(mù)生长(zhǎng)茂盛,禽兽(shòu)大量繁殖(zhí),五谷都不成(chéng)熟,野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽所走的道路,遍(biàn)布在中原地带。

  唐尧暗自为(wèi)此担忧,选拨舜来治理。

  舜派(pài)益管(guǎn)火,益(yì)放大火(huǒ)焚烧(shāo)山(shān)野沼(zhǎo)泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河(hé),疏导济水、漯水,让它们流入(rù)海中;

  掘(jué)通妆水、汉(hàn)水,排除淮(huái)河、泗水的淤塞,让(ràng)它(tā)们流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中原地带才能够耕种(zhǒng)并收获(huò)粮食(shí)。

  当这个(gè)时候,禹在外奔波八年,多次经(jīng)过家门都没有进去,即使想要耕种(zhǒng),行(xíng)吗?”

  “后稷教导百姓耕种收割,种(zhǒng)植庄稼,庄(zhuāng)稼成熟了,百姓得以生存繁(fán)殖。

  关于(yú)做人的道理,单(dān)是吃得(dé)饱、穿得暖(nuǎn)、住得安逸却没有(yǒu)教化,便和禽兽近(jìn)似了。

  唐尧(yáo)又为(wèi)此担忧,派契(qì)做司徒(tú),把人与人之间应有(yǒu)的关系(xì)的道理教给百(bǎi)姓:父子之间有(yǒu)骨肉之亲,君臣之间有礼义之道(dào),夫妇之间有内外之别,长幼之间有尊(zūn)卑之序,朋(péng)友之间有诚信之(zhī)德。

  唐尧(yáo)说:‘使百姓勤劳(láo),使他们归(guī)附,使他(tā)们正直,帮(bāng)助他们,使他们得到向善之心,又(yòu)随着救济他们(men),对他们施加(jiā)恩(ēn)惠。

  ’唐(táng)尧为百姓这样(yàng)担(dān)忧(yōu),还有空闲去耕种吗?”

  “唐尧(yáo)把(bǎ)得不到舜作为自己的忧虑,舜把得(dé)不到禹、皋陶作为自己(jǐ)的忧虑。

  把地(dì)种不好作为自己忧虑(lǜ)的(de)人,是农民。

  把财物分给(gěi)别人叫做惠,教导别人向善叫做忠(zhōng),为天(tiān)下找到贤(xián)人(rén)叫做仁(rén)。

  所以(yǐ)把天下(xià)让(ràng)给别人是容易的,为天下找到贤人(rén)却(què)很难(nán)。

  孔子说:‘尧(yáo)作为君主,真伟大啊!只有天最伟大,只有(yǒu)尧能(néng)效法(fǎ)天。

  广大(dà)辽阔啊,百姓不能用语(yǔ)言(yán)来形(xíng)容!舜(shùn)真是个得君主之道的人啊!崇高啊,有天下却不事(shì)事过问!’尧舜治理下,难道不要费心思吗?只不过不用在耕种上罢了!”

  陈相说:“如(rú)果(guǒ)顺从许子的学说,市价(jià)就不会(huì)不同,国都里就(jiù)没有(yǒu)欺诈行为。

  即使让身高五尺(chǐ)的孩子到市集(jí)去,也没有(yǒu)人(rén)欺(qī)骗他。

  布(bù)匹和丝织品,长短相同价钱就(jiù)相同;

  麻线和丝絮(xù),轻重相同(tóng)价钱(qián)就相同(tóng);

  五谷粮食,数量相同价(jià)钱就(jiù)相同(tóng);

  鞋(xié)子,大小相同价钱就相同。

  ”

  孟(mèng)子说:“物品的价格不一致,是物品的本性决定的。

  有的(de)相差(chà)一倍到(dào)五(wǔ)倍,有的(de)相差(chà)十(shí)倍(bèi)百(bǎi)倍,有的相差千(qiān)倍万倍。

  您让它(tā)们平(píng)列等同(tóng)起来,这(zhè)是使天下(xià)混(hùn)乱的(de)做法。

  制作粗糙(cāo)的(de)鞋子和制作精细的鞋(xié)子卖(mài)同样的价钱(qián),人们难道会(huì)去(qù)做(zuò)精细的(de)鞋(xié)子吗?按照许(xǔ)子的(de)办(bàn)法去做,便是彼此(cǐ)带领着去干(gàn)弄虚作(zuò)假(jiǎ)的事,哪里能治好国家!”

许(xǔ)行简介

  许行(xíng)生于楚宣王(wáng)至楚怀王时期。

  依托(tuō)远(yuǎn)古神(shén)农氏“教(jiào)民(mín)农耕”之言,主张“种(zhǒng)粟而后(hòu)食”“贤者与民并耕而食,饔(yōng)飨而治”,带领门(mén)徒数十人,穿粗麻短衣,在江(jiāng)汉间打草(cǎo)织(zhī)席为生。

  滕文公元(yuán)年(nián)(公元前332年),许行率门徒自楚抵(dǐ)滕国(guó)。

  滕文公根据许行的要求(qiú),划给(gěi)他(tā)一(yī)块可以耕(gēng)种的土(tǔ)地,经营效(xiào)果甚(shèn)好。

  大儒家陈良(liáng)之(zhī)徒陈相及弟、陈辛带(dài)着农具(jù)从宋国来到(dào)滕(téng)国拜许行为师(shī),摒弃了(le)儒学观点(diǎn),成为(wèi)农(nóng)家学(xué)派的忠实信徒。

  同年孟轲游滕(téng),遇到(dào)陈相,了(le)一场历史上著名的“农”“儒”论(lùn)战(zhàn)(《孟子·滕文公》)。

  许行农家思想的核心(xīn)是反(fǎn)对不(bù)劳而食。

  他以农事为主(zhǔ)业,同时也从事(shì)手工业(yè)生(shēng)产,他还意(yì)识到市场货物交换的重要(yào)作用,并对(duì)物价方(fāng)面有(yǒu)较深(shēn)入(rù)的研(yán)究、认识(shí)。

  许行以其独到的农(nóng)家(jiā)思想见解和实践活(huó)动(dòng),对后世的农(nóng)业社会(huì)和农业思想模式(shì)产生了巨大(dà)的影响。

孟子简(jiǎn)介

  孟子(前372年(nián)-前(qián)289年),名(míng)轲,字(zì)子舆(待考(kǎo),一说(shuō)字子车或子居(jū))。

  战(zhàn)国(guó)时期鲁国人,鲁国庆父(fù)后裔。

  中国古代(dài)著名思想家、教育(yù)家,战国时期儒家(jiā)代表人物。

  著有《孟子》一(yī)书。

  孟子继承(chéng)并发扬了孔子的思(sī)想,成(chéng)为仅(jǐn)次(cì)于孔(kǒng)子的(de)一代儒(rú)家宗师,有“亚圣”之(zhī)称(chēng),与孔子(zi)合称为“孔孟”。

许行(xíng)原文及(jí)翻译及(jí)注释古(gǔ)诗文网

  古(gǔ)诗文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及注释如(rú)下(xià):

  一、原(yuán)文

  有为神农之(zhī)言者许行,自楚之滕,踵(zhǒng)门而告(gào)文公曰:“远方之人,闻(wén)君行仁政(zhèng),愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐,捆屦(jù)织席(xí)以为食。

  陈良之徒(tú)陈相(xiāng),与其弟辛,负来耜而自宋(sòng)之滕(téng),曰:“闻君(jūn)行圣人(rén)之政,是亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相见许行(xíng)而大悦,尽弃(qì)其学而学焉。

  陈相见(jiàn)孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕君(jūn),则诚贤(xián)君也;虽然,未(wèi)闻(wén)道也。

  贤者(zhě)与民并耕而食,页飧(sūn)而(ér)治。

  今也,滕(téng)有仓(cāng)廪(lǐn)府库(kù),则是厉民(mín)而(ér)自养也,恶(è)得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟而后(hòu)食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然(rán)后衣(yī)乎?”曰(yuē):“否,许子(zi)衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自织(zhī)之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许(xǔ)子(zi)以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易械(xiè)器者(zhě),不为厉陶冶;陶(táo)冶亦以其械器易粟者(zhě),岂(qǐ)为厉农夫哉?且许子(zi)何(hé)不为(wèi)陶(táo)冶,舍皆取诸其宫中(zhōng)而用之?何为(wèi)纷纷然(rán)与百工交易?何(hé)许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可(kě)耕(gēng)且为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕且为(wèi)与?有大人之(zhī)事(shì),有小(xiǎo)人(rén)之事。

  且一人之(zhī)身而百工之所为备,如必自为而(ér)后用之,是率(lǜ)天下(xià)而路(lù)也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳力,劳心者治人,劳力者(zhě)治于人;治于人者(zhě)食人,治人者(zhě)食(shí)于人(rén),天下(xià)之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧(yáo)之(zhī)时(shí),天(tiān)下犹(yóu)未(wèi)平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交(jiāo)于(yú)中国。

  尧独忧(yōu)之,举(jǔ)舜而敷治(zhì)焉。

  舜(shùn)使益(yì)掌火;益(yì)烈山泽而(ér)焚之(zhī),禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉(hàn),排淮泗(sì),而注之(zhī)江;然后中国可得而食也。

  当是时(shí)也(yě),禹八年于外,三过其门而(ér)不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  二(èr)、翻译

  有个研究神(shén)农学说的人许行,从楚(chǔ)国来(lái)到(dào)滕国,走到(dào)门前禀告(gào)滕文(wén)公说(shuō):“远方的人,听说(shuō)您实行仁政(zhèng),愿意接受一处住处做您的(de)百姓。

  ”滕文公给了他住处。

  他的徒弟几(jǐ)十人,都穿粗(cū)麻布的衣物,靠编鞋织(zhī)席为生(shēng)。

  陈(chén)良的(de)埋让徒弟(dì)陈相,和他(tā)的弟弟(dì)陈辛,背了农(nóng)具某和耜从宋国来到滕(téng)国(guó),对膝文公说:“听说您实行圣人的(de)政治主张,这也算是(shì)圣人了(le),我们愿意做圣人的百姓(xìng)。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆(lù)到许行(xíng)后(hòu)非常高兴,完全(quán)放弃了他原来所学(xué)的(de)东西而向(xiàng)许行(xíng)学(xué)习。

  陈相(xiāng)来(lái)见(jiàn)孟子,转(zhuǎn)述许行的(de)话说道:“滕国的国(guó)君,的确(què)是贤(xián)德的(de)君(jūn)主;虽然这(zhè)样(yàng),还没听到治(zhì)国(guó)的(de)真道(dào)理。

  贤君应和百姓(xìng)一起(qǐ)耕作(zuò)而取得(dé)食(shí)物(wù),一面做饭,一面治理天(tiān)下。

  现在,滕国有的是粮(liáng)仓和收藏财物布帛的(de)仓库,那么这就是使(shǐ)百姓(xìng)困苦来养肥(féi)自己(jǐ),哪里算得(dé)上(shàng)贤呢!”

  孟(mèng)子问(wèn):“许子一定(dìng)要自己种(zhǒng)庄(zhuāng)稼然后才(cái)吃饭吗?”陈(chén)相(xiāng)说(shuō):“对。

  ”孟子(zi)说:“许子一定(dìng)要(yào)自己织布然后才穿衣物吗(ma)?”陈相说:“不(bù),许子穿未(wèi)经纺(fǎng)织的粗麻(má)布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“戴帽(mào)子(zi)。

  ”孟子说:“戴什么帽(mào)子?”陈相说(shuō):“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“不(bù),用粮食换的(de)。

  ”孟子说:“许子为什么不自己(jǐ)织(zhī)呢?”陈相(xiāng)说:“对(duì)耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许(xǔ)子(zi)用铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是自己制造的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食换农具炊具不算伤害(hài)了陶匠铁(tiě)匠;陶匠铁(tiě)匠也是用他们的(de)农(nóng)具炊(chuī)具换(huàn)粮(liáng)食,难道能算是(shì)伤害了农夫吗(ma)?再说许(xǔ)子(zi)为什(shén)么不自(zì)己烧陶炼铁,使得一切东西(xī)都是从自(zì)己家里拿来用呢?为什么(me)忙忙碌碌地同各种工(gōng)匠(jiàng)进行交换(huàn)呢?为什么许子(zi)这(zhè)样地不怕麻(má)烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠的活儿本来就不可能又(yòu)种地又(yòu)兼着干。

  ”孟子说;“这(zhè)样说来,那(nà)末(mò)治(zhì)理天下难道(dào)就可(kě)以(yǐ)又种地又(yòu)兼(jiān)着干吗?有做官的人千的事,有当百姓的人干(gàn)的(de)事(shì)。

  况且一个(gè)人(rén)的生活(huó),各种工匠制造的东西都要(yào)具备,如果一定要自己(jǐ)制造(zào)然后(hòu)才用,这是带着天下的(de)人奔(bēn)走在道路(lù)上不(bù)得安宁。

  所以说(shuō):有的(de)人使(shǐ)用脑力(lì),有的人使用体力。

  使(shǐ)用(yòng)脑力的人统治别人(rén),弯(wān)咐(fù)局使用体力的人被人(rén)统治;被人统治(zhì)的人(rén)供养别人,统治别人的(de)人被人(rén)供养,这是(shì)天下一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天(tiān)下还没有(yǒu)平定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥(làn)。

  草木生长茂(mào)盛(shèng),禽兽(shòu)大量繁殖,五谷都不(bù)成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布(bù)在中原地带。

  唐尧(yáo)暗(àn)自为此(cǐ)担忧,选拨舜(shùn)来治(zhì)理。

  舜派益管火,益放(fàng)大火焚烧(shāo)山野沼泽(zé)地带(dài)的草木,野兽就逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜(shùn)又派禹疏(shū)通九河,疏导济水、漯(luò)水,让它们流入海中;掘通妆水(shuǐ)、汉水,排除淮(huái)河、泗水的(de)淤(yū)塞,让它(tā)们流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中原地带才(cái)能(néng)够(gòu)耕(gēng)种并收获粮食。

  当这个(gè)时候(hòu),禹(yǔ)在外奔波八年,多次经过家门都没有进去(qù),即使想要耕种,可(kě)以(yǐ)吗(ma)?”

  三、注释

  1、为:治、研究。

  指农家学派的学说。

  2、滕:国名,在今山东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指从(cóng)别(bié)国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣(yī):穿(chuān)。

  9、褐:粗布衣(yī)服(fú),当时的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国(guó)人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代(dài)的农具。

  13、道(dào):名(míng)词,指(zhǐ)许行(xíng)所认为的古圣(shèng)贤(xián)治国之道。

  14、贤者:指古代(dài)的贤君。

  15、并(bìng):一起(qǐ)。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚(wǎn)饭。

  18、饕(tāo)飧:在(zài)这里用如动(dòng)词,指自己做饭(fàn)。

  19、治:指(zhǐ)治理天下。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自养:供养自己(jǐ)。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素:生丝(sī)织成(chéng)的绢帛(bó),不染(rǎn)色(sè)。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东(dōng)西的炊具。

  28、爨:烧火做(zuò)饭(fàn)。

  29、械器(qì)鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读:指农具、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制(zhì)陶器、冶(yě)制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样(yàng)子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡(dàng)荡乎:广大辽阔(kuò)的样(yàng)子。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎(hū):高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或(huò):句中语气词(cí)。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不齐(qí):不(bù)一样、不一致。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约(yuē)公元前372年(nián)到公元前289年),姬姓(xìng),孟氏,名(míng)轲(kē),字子舆,战国时期邹国(今山(shān)东济宁邹城)人。

  战国时期著(zhù)名(míng)哲学家、思想家、政治家、教育家,儒(rú)家(jiā)学派的代表(biǎo)人鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读物之一(yī),地位仅次于孔子,与孔子(zi)并称孔孟(mèng)。

  宣扬(yáng)仁政,最早提出民贵君轻的(de)思想。

  代表作有(yǒu)《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《生于忧患,死于安乐(lè)》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读

评论

5+2=