across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区别和(hé)用法(fǎ)是它们二者的(de)主要区(qū)别在(zài)于词(cí)性和使用场合有所(suǒ)不同:across是(shì)介词(cí),而cross是动(dòng)词(cí)的。
关于(yú)across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区别(bié)和用(yòng)法以及across 和 cross的(de)区别,across和cross有什么关系(xì),cross和(hé)across区别(bié)和用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与cross的(de)区(qū)别是什么等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法
它们二者的主要区别在(独肖有哪几个zài)于(yú)词性和使(shǐ)用场合(hé)有(yǒu)所不同(tóng):across是介词,而cross是动词。across和cross这两个词都(dōu)是表示(shì)“横(héng)越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上(shàng)仅(jǐn)差一个(gè)字母,所以很(hěn)容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过。
渡(dù)过;
交叉, 相(xiāng)交(jiāo)
它(tā)们二者(zhě)的(de)主要区别在于词(cí)性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所(suǒ)不(bù)同:across是介词,而cross是(shì)动词。
across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写(xiě)上仅差一个字(zì)母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作(zuò)动(dòng)词(cí)用
穿(chuān)过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交; 错(cuò)过(guò)。
主要表(biǎo)示(shì)在物体表面上横穿。
如(rú)横过(guò)马路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看(kàn),负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边(biān)境) into another territory(领土,版图(tú)).
他已越过边界进入别国的(de)领土。
2.作名词用(yòng)
作(zuò)名词时,有(yǒu)十字架;
十字形饰物;
画十字(zì)的动作(zuò);
杂交品(pǐn)种; 混合(hé)物;
痛苦(kǔ), 苦难等意思。
它有(yǒu)较强的构词(cí)能力,它所构成的(de)词的某些词义和用法是(shì)值得注意的(de)。
比如crossroads是“十字路”或“十字路口”的意(yì)思(sī),它的前面(miàn)可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十(shí)字路(lù)口。
3.cross-reference
“前(qián)后参(cān)照”、“互见条目”的意(yì)思,专指(zhǐ)同(tóng)一书刊中(zhōng)前后(hòu)互相参阅(yuè)的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见条(tiáo)目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道(dào)线(xiàn)”或“(铁(tiě)路(lù)与公(gōng)路的(de))交(jiāo)叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中环的(de)一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车辆都要在(zài)斑马线前(qián)停下。
across1.介词(cí)
(表示(shì)位置)在…对面(miàn)[另一(yī)边]; 横(héng)在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透过
(表示方(fāng)向)横越, 横(héng)跨(kuà); 横穿(chuān), 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状(zhuàng)态)与(yǔ)…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到(dào)另一边(biān);
在(zài)对面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成(chéng)十字形, 成(chéng)交叉状;
传达(dá)过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词(cí)连用表示“穿(chuān)过,越过,横穿”的意思(sī)。
与cross基本同义(yì),也是表示从物体(tǐ)表(biǎo)面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公路,你会发现邮(yóu)局(jú)就(jiù)在你的左边。
cross和across区别和用法是(shì)什么?
1、词性(xìng)不(bù)同
across用作介词(cí)或副词(cí),表(biǎo)示一个穿越动作(zuò)时要与一(yī)个实义(yì)动词连用。
cross用作动词(cí),可单独表(biǎo)汪枣示穿越动(dòng)作。
2、用法不(bù)同(tóng)
cross用作名词时(shí)的意思是“十字形”,转(zhuǎn)化(huà)为(wèi)动(dòng)词后(hòu)可(kě)表示“画十字(zì),划叉删去”,还可表示(shì)“交叉(chā)”“横穿(chuān),跨(kuà)越(yuè)”。
cross既(jì)可用作不(bù)及物(wù)动(dòng)词,也可(kě)用作及物动词。
用作及物动词(cí)时,接(jiē)名词或(huò)代词作宾语。
cross与(yǔ)oneself连用常(cháng)旁(páng)陵岁指某些基督徒“用(yòng)手(shǒu)在胸前画十字”。
across与(yǔ)数量短(duǎn)语连用,置于(yú)单位名词之后,意为(wèi)“…宽”,表(biǎ独肖有哪几个o)示跨度。
across还可表示(shì)状态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词源(yuán)不同(tóng)
across:14世(shì)纪进入英(yīng)语(yǔ),直接源自古法语(yǔ)的an acros,意为从一头到另一头,处(chù)于跨越的位置。
cross:直(zhí)接源(yuán)自古英语的cros;最初源自(zì)古(gǔ)典拉(lā)丁语的crux,意为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 独肖有哪几个
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了