across 和(hé) cross的区别,cross和(hé)across区别和(hé)用法(fǎ)是它们(men)二者(zhě)的主要区别(bié)在于词性和使用(yòng)场合有(yǒu)所不同:across是(shì)介词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么关(guān)系,cross和across区别和用法(fǎ),across和cross的(de)区别through over,across与cross的区(qū)别是(shì)什么等(děng)问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:
across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用(yòng)法
它们(men)二(èr)者的(de)主要区别在于词(cí)性和使用场(chǎng)合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动词。across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横(héng)越”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅差一个字(zì)母,所(suǒ)以很(hěn)容(róng)易(yì)混淆。
cross1.作动词用穿过(guò),越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二者(zhě)的主要区别(bié)在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词。
across和cross这两个词都是表示(shì)“横越”、“渡过(guò)”之意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差(chà)一个字母,所(suǒ)以很(hěn)容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用(yòng)
穿过,越(yuè)过。
渡(dù)过;
交(jiāo)叉, 相交(jiāo); 错过。
主要(yào)表示(shì)在物体(tǐ)表面(miàn)上横穿(chuān)。
如横过马路、过桥、过河(hé)等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时(shí)没(méi)注(zhù)意看(kàn),负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,版图).
他已(yǐ)越过边界进入别(bié)国的(de)领土(tǔ)。
2.作(zuò)名(míng)词用
作名词时(shí),有十字架;
十字形饰(shì)物(wù);
画十字的(de)动(dòng)作;
杂交品(pǐn)种(zhǒng); 混合物;
痛(tòng)苦(kǔ), 苦难等意思。
它有较强的构词(cí)能力,它所构成(chéng)的(de)词(cí)的某(mǒu)些词义和用法(fǎ)是值得注意(yì)的。
比如(rú)crossroads是(shì)“十字路(lù)”或“十字路口”的(de)意思,它的前面可以用a,但-s是(shì)不能(néng)丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专(zhuān)指同一书刊中前后互相参(cān)阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后(hòu)参照的互(hù)见条(tiáo)目用大写字母表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横(héng)道线”或“(铁路与公路(lù)的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环(huán)的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停下。
across1.介词
(表示位(wèi)置)在…对面(miàn)[另(lìng)一边]; 横在[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过
(表示方向)横越, 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面(miàn)[边];
(表(biǎo)示状态)与(yǔ)…交(jiāo)叉着(zhe); 触及, 波及(jí), 影响到adv.从这(zhè)一边(biān)到(dào)另一边;
在对面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成(chéng)十字形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城横跨中国西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横(héng)穿”的意思。
与cross基本同义,也是表示(shì)从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公(gōng)路,你会发现邮局(jú)就(jiù)在你的左(zuǒ)边(biān)。
cross和across区别和用法(fǎ)是什么?
1、词性(xìng)不同
across用作介词或副词,表示一个穿越动作(zuò)时要与一个实义动词(cí)连用。
cross用(yòng)作动词(cí),可单独表汪枣示穿越动作。
话说三遍淡如水下一句是什么意思,话说三遍淡如水下一句是什么成语2、用法不同
cross用(yòng)作名词时的意思是(shì)“十字形”,转化为动(dòng)词后可表示“画十字,划叉删(shān)去”,还可(kě)表示“交(jiāo)叉”“横穿(chuān),跨越”。
cross既(jì)可用作不及物(wù)动词,也可用作及物动(dòng)词。
用作及物动词(cí)时,接名词(cí)或代词作宾语。
cross与oneself连(lián)用常旁陵(líng)岁指某些基督徒(tú)“用(yòng)手在胸前画十字”。
across与(话说三遍淡如水下一句是什么意思,话说三遍淡如水下一句是什么成语yǔ)数量(liàng)短语连(lián)用,置于单(dān)位(wèi)名词之后(hòu),意为(wèi)“…宽”,表示跨度。
across还(hái)可表示状态,意(yì)为运(yùn)睁“成十字形交(jiāo)叉状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语(yǔ),直(zhí)接源自古(gǔ)法语的(de)an acros,意为从一头(tóu)到另一(yī)头(tóu),处于跨(kuà)越的位置。
cross:直(zhí)接源自古英(yīng)语的cros;最初源自古典拉(lā)丁语的crux,意为高而(ér)圆的柱子。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 话说三遍淡如水下一句是什么意思,话说三遍淡如水下一句是什么成语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了